人力市场紧缩、一些行业请人难,本地因而出现不少“闹失踪”的员工,约了面试不出现,甚至签了雇佣合约都不上班。这些员工骑驴找马,连基本的招呼也不打,让雇主大喊头痛。
受访雇主和行业人士说,急需人手的行业如物流业和服务业等相对常遇到这种不负责任的求职者,但因为现在“粥多僧少”,属于求职者的市场,所以雇主也拿他们没辙。
新加坡国际商会总裁米洧德(victor mills)在去年10月发给会员和商界伙伴的公开信中,措辞强烈地表示不能接受这个现象。“主要投诉仍然是有人答应来面试却没有出现,就连通知聘方的基本礼貌都没有。更糟的是,现在就连签了合约都不来上班的做法也很普遍,而且连个解释都没有。”
米洧德在公开信中指出,雇主除了向参加面试者收取可退还的“面试费”外,似乎无计可施,只能自我安慰,为没有请这些人感到庆幸。
那些连雇佣合约都签了却不上班的人,理论上有一纸合约约束,但不少雇主还是选择放他们一马。
米洧德说:“把人告上法庭是没用的,这太昂贵了。以新加坡的情况来说,应寻求劳资政三方配合。如果是违约,劳资政伙伴可以出面为商家调解,这比昂贵的诉讼来得有效,这也是我向人力部提出的建议,同时也将信息传达给全国雇主联合会和全国职工总会。”
米洧德通过电邮回复《联合早报》询问时说,代表不少跨国企业的国际商会收到“不计其数”的投诉,商家不论规模大小都深受其害,“要是问题不严重,我也不会提出来”。他表示还没有收到劳资政三方的回应,但相信他们在斟酌如何解决。
受访雇主也对“闹失踪”现象大吐苦水。物流公司老板黄汉强说,去年有近30名送货司机答应上班最终却没开工,有些是口头承诺,有些则已正式签约,公司一度因不够司机送货而必须赔款给客户。
他说:“这个问题在我们的行业很普遍,不管什么年龄或种族的司机都有这样的人,他们爽约后,公司完全联络不上他们。一来是本地司机人手不足,二来也是个人品德的问题。”
清洁公司经理何溢钊也说,不管是聘请年纪较大的本地清洁工人或客工都面对被爽约的风险,导致公司必须倒贴人头税和制服。
“他们答应来上班后,可能另一家公司多给10元,他们就不来了。有些已经拿了公司制服,隔天却不来开工,多年前甚至有人在外面拍卖我们的制服。”
两家公司都指出,公司一般只会自叹倒霉,并不会费钱耗时通过法律追究。两人也认为,现有法令比较保护员工,所以公司只能吃闷亏。
黄汉强说:“希望本地可以有一个机构或平台,让我们在聘请员工前可以先查证他们的背景,就好像申请贷款时银行可以先查我们的信贷资料般。”
人力资源专才学会总裁马杨克(mayank parekh)说,劳动市场紧缩、空缺增加,在美国被称为“鬼影”(ghosting)的现象可能会加剧,要解决这个问题,得依赖公司改善招聘流程。
专家:改善问题可从招聘程序着手刊第5页