【
出国工作网专讯】总统通讯办公室(pcoo)又一次出现了拼写错误,甚至还是参议员本人指出了自己的名字被写错了。
这一次,办公室在6月13日发布的正式公告中,错误地将参议员张侨伟(sherwin gatchalian)的英文名字写为"winston gatchalian"。
立法者在社交媒体上提出了这个错误,并问道:"总统通讯办公室还有希望吗?"
截至周六(23日)下午5点,总统通讯办公室尚未纠正其网站上的错误。
该办公室在近几天前曾发生了一次错误。
早前该办公室在脸书帖子中,将挪威拼成"norwegia",并且随后还将前国家安全顾问 roilo golez 的名字写成 rogelio。
正如他的儿子巴兰玉计市(para?aque)副市长 rico golez 在社交媒体上指出的,roilo golez的全名是 jose roilo s. golez。
本周早些时候,总统府表示希望其通讯部门能够更多地使用拼写检查工具来避免未来的失误。
总统通讯办公室又拼错了人名!这次是张侨伟参议员