俗话说,人有失足,马有失蹄。
和美国总统川普曾经不小心犯过的一样,美国白宫的官方推特账号昨天也犯了一回拼写错误。
其实在这个社交媒体逐渐改变人们从生活作息到行为思考方方面面的时代,谁都难免因为“手癌”打错一两个字。
不过白宫官推这次拼错的词……不太一般。
出错的不是什么高频易错词,恰恰是美国的国名。
先上截图:
白宫官方推特截图
这则白宫推文引用了川普当天(7月27日)演讲中的一段话:
“在川普总统的领导下,美国经济正在高歌猛进。‘如果经济能够保持这个增速,那么美国(the united sates)的经济体量将增加一倍,这将比两位前总统——布什和奥巴马时期快出10年。’”
想必聪慧的你已经发现了华点。
没错,其中“美国(the united sates)”少写了一个“t”,正确的拼写应该是states。
用汉字来表现的话,就仿佛……
“美囯”!
对此,英国《独立报》在报道中提到,如果白宫官推拼错的是类似于“kyrgyzstan”这样的单词,可能还好理解一些。
其实川普在正式就职美国总统前曾在推特上误将“unprecedented”拼成“unpresidented”,(如果用中文来解释,大概就是把“史无前例”拼成“尚未就职”的感觉)。
《独立报》在报道的结尾称:“另外值得指出的一点是,其实美国经济的上升在奥巴马时期就已经开始了。不过在这一点上,似乎事实已经变得不再重要。”
目前白宫官方推特已将这篇出错的推文删除。
白宫炫耀川普经济有多牛 却犯下超尴尬的错